Техническое задание на строительство поисково-разведочных скважин на месторождениях ОАО анк «Башнефть» в 2014 -2016 годах



Скачать 279.99 Kb.
Дата16.05.2018
Размер279.99 Kb.
#19356
ТипТехническое задание


УТВЕРЖДАЮ:

Заместитель генерального

директора по бурению

ООО «Башнефть – Добыча»

___________ Ф.А. Абубакиров

«___» ______________ 2013г.


Техническое задание

НА строительство поисково-разведочных скважин на

месторождениЯХ ОАО АНК «Башнефть» в 2014 -2016 годах

г. Уфа

Предмет тендера.

Строительство поисково-разведочных скважин (вмр, бурение, крепление) осуществляется на условиях генерального подряда. Планируется заключение долгосрочного договора с буровым подрядчиком на период с 2014 по 2016гг.


Объёмы и сроки работ, а так же конструкция скважин по лотам приведены в Приложении №1 к техническому заданию «Конструкция скважин».
Лот должен рассматриваться как неделимый комплекс услуг (работ) и Претендент (участник тендера) не вправе делать какие-либо исключения из объема услуг (работ) по лоту.

Литолого-стратиграфическая характеристика разреза скважины и информация о возможных осложнениях по разрезу скважин указана в Приложении №2 к Техническому заданию «Геологическая часть, интервалы возможных осложнений, интервалы отбора керна и ИПТ».

ОАО АНК «Башнефть» намеревается завершить конкурсный отбор компаний до конца ноября 2013 года, с возможностью мобилизации оборудования и персонала к месту проведения работ в декабре 2013 года. Ориентировочное начало вышкомонтажных работ январь 2014 года.
ОАО АНК «Башнефть» определяет возможность потенциальных подрядчиков по Буровому подряду выполнять следующие виды работ:


  • Мобилизация Буровых Установок на месторождение - кустовую площадку;

  • Монтаж Буровых Установок на месторождении;

  • Бурение и крепление направления.

  • Бурение и крепление кондуктора.

  • Бурение и крепление технической колонны

  • Отбор керна и проведение испытаний в открытом стволе




  • Бурение и крепление эксплуатационной колонны.




  • Утилизация бурового раствора и бурового шлама.

  • Испытание скважины на герметичность созданием избыточного давления.

  • Восстановление искусственного забоя в эксплуатационной колонне или хвостовике.

  • Сборка и монтаж ФА.

  • Демонтаж БУ

  • Рекультивация площадки строительства скважины.

  • Доставка и вывоз собственного персонала с объекта выполнения работ.



Условия проведения тендера.
Выбор Бурового Подрядчика будет осуществляться по техническим и экономическим критериям, с учётом данных технического аудита. В процессе проведения тендера потенциальный подрядчик должен предоставить информацию по буровым бригадам, которые планируется задействовать для работы по данному тендеру.

Буровой подрядчик обязуется выполнять работы строго в соответствии с настоящим Техническим Заданием и проектной документацией Заказчика.

Для выполнения Работ Буровой Подрядчик обязуется использовать собственный Персонал, Оборудование и Материалы, стоимость использования которых будет включаться в стоимость Работ. Буровой Подрядчик берёт на себя обязательства нести финансовую ответственность за качество выполнения Работ. В случае некачественного выполнения работ, Буровой Подрядчик обязан выполнить исправительные работы за свой счет, в противном случае Заказчик может уменьшить оплату фактически выполненных работ.

Буровой Подрядчик сам обеспечивает себя всеми необходимыми видами страхования, медицинскими услугами и коммуникационным оборудованием на время контракта. Буровой Подрядчик также обеспечивает себя жилыми помещениями непосредственно на объекте и в промежуточных пунктах проживания персонала, всеми видами транспорта, в том числе питьевой и технической водой, всеми видами ГСМ, рабочими офисами, складскими помещениями, ремонтной базой, базой производственного обеспечения и т.д.



Требования ЗАКАЗЧИКА к проведению работ.


  • Подрядчик обязуются предоставить персонал, оборудование и материалы для выполнения услуг. По причине возможно удалённого местоположения участка работ необходимо учесть автономию объекта при доставке оборудования, и решение всех вероятных проблем внешней и внутренней связи при работе в паводковый период.

  • Все оборудование, предоставленное Подрядчиком должно быть новым или в хорошем рабочем состоянии, а также подготовленным для предоставления услуг. Подрядчик должен за свой счет поддерживать оборудование в работоспособном состоянии во время его использования, а также иметь в наличии необходимый комплект запасных частей.

  • Оборудование, материалы и инструмент для оказания всех услуг должны иметь все необходимые действительные сертификаты качества, а при необходимости, разрешения и лицензии на использование, транспортировку и хранение.

  • Подрядчик принимает на себя все обязанности по организации материально-технического обеспечения своего оборудования и материалов в рамках заключенного Договора.

  • Всё оборудование и материалы должно быть предназначено для использования в зонах соответствующей категории опасности и иметь соответствующую упаковку обеспечивающую сохранность оборудования и материалов.

  • Всё оборудование должно иметь сертификат соответствия его технических характеристик.

  • По запросу Заказчика, Подрядчик должен представить акты испытаний оборудования.

  • Для каждого элемента оборудования (с учётом конкретных обстоятельств), Подрядчик обязуется на всём протяжении периода работ обеспечить:

  • передачу Заказчику новых сертификатов поверки;

  • технические паспорта;

  • Подрядчик за свой счет обеспечивают доставку и размещение жилого городка принадлежащих им до места проведения работ и обратно. Вагоны-дома должны быть оборудованы системой электроснабжения, обогрева, теплоизоляции, естественной вентиляцией, должны быть пригодными для жилья в соответствии с санитарно-гигиеническими нормами и правилами, не требовать дооборудования и доукомплектования и не являться частью производственных помещений.

  • При выполнении работ на объектах Заказчика, Подрядчик обязан обеспечить нахождение всех своих работников в спецодежде, специальной обуви установленного образца и защитных касках корпоративных стандартов Подрядчика.

  • Перевозка специалистов Подрядчика до объектов Заказчика и обратно осуществляется автотранспортом, за счет Подрядчика по собственным Договорам.

  • Подрядчик несёт ответственность за состояние подъездных путей к буровой установке в пределах кустовой площадки;

  • Подрядчик обеспечивает наличие в каждой вахте помощников бурильщика, прошедших обучение и аттестованных по смежной специальности «Стропальщик»;

  • Наличие круглосуточной диспетчерской службы в офисе подрядчика

  • Подрядчик обязуется содержать и поддерживать в рабочем состоянии буровую площадку, шлама-накопитель (включая восстановление при необходимости гидроизоляции), заключать договора со специализированными организациями на вывоз и утилизацию бурового шлама.

  • Подрядчик обязуется осуществлять транспортировку своего оборудования и материалов Заказчика, планируемых к использованию при строительстве скважины на буровую площадку и вывозу неиспользованного после завершения работ; Буровой Подрядчик обязуется за свой счет проводить утилизацию бурового раствора, полученного в процессе строительства скважины по собственному Договору, обеспечить транспортировку воды и (или ) бурение артезианской скважины, технологических жидкостей, бурового раствора, отходов бурения, твердых бытовых отходов и ГСМ на буровую площадку и обратно;

  • Для непрерывных работ по строительству скважин Буровой Подрядчик обеспечивает наличие необходимых погрузочно-разгрузочных механизмов (крановой техникой) и аттестованных специалистов, ответственных за проведение погрузочно-разгрузочных работ;

  • Подрядчик обязан предоставлять отдельный вагон для представителей Заказчика: супервайзера и место для командировочного представителя. Вагон-дом должен быть оборудован системой электроснабжения, обогрева, теплоизоляции, естественной вентиляцией, должен быть пригодными для жилья в соответствии с санитарно-гигиеническими нормами и правилами, не требовать ремонта и доукомплектования с разделением на две зоны: зона отдыха и рабочая зона.

  • Подрядчик обязан иметь на период автономии работ запас бурового и технологического оборудования, хим.реагентов, бурового и аварийного инструмента, по перечню, согласованного с Заказчиком.

  • Подрядчик должен обеспечить проведение работ по внедрению новых технологий направленных на сокращение сроков и качества строительства скважин по программе НИОКР утвержденной Заказчиком.

  • Подрядчик должен обеспечить необходимое оборудование, спецтехнику и организовать приготовление и закачку тампонирующих и других смесей при ИЗП и водопроявлениях.


Требования ЗАКАЗЧИКА к спецификации оборудования

и комплектации буровой установки:
Требования к буровым станкам буровому и устьевому оборудованию, инструменту для бурения скважин указаны в Приложении № 3 к Техническому заданию.

Требования ЗАКАЗЧИКА к персоналу:


  • Инженерно-технический персонал бурового Подрядчика должен быть квалифицированным и аттестованным для оказания услуг по строительству скважин, иметь необходимые удостоверения и допуски;

  • При выполнении работ на объектах Заказчика, Подрядчик обязан обеспечить нахождение своих работников в спецодежде, специальной обуви установленного образца и защитных касках корпоративного стандарта Бурового Подрядчика;

  • Буровой мастер должен быть обеспечен стабильной телефонной связью (сотовая/спутниковая) и стабильным каналом электронной почты (интернет).



Требования к квалификационному составу буровой бригады

Состав бригады

Стаж работы в бурение / в
данной должности не менее

Квалифика-

ционный


разряд

Образование

Обученность
по профессии УКК, обученность по ФБ НГПВ

Стаж работы
на данном типе станка не менее

Мастер

5 лет

 

высшее

да

5 лет

Помощник мастера

3 г

 

средне-техн.

да

3 г

Бурильщики

5 лет

7

среднее-проф.

да

3 г

5 лет

7

среднее-проф.

да

3 г

5 лет

7

среднее-проф.

да

3 г

5 лет

7

среднее-проф.

да

3 г

Помощники

Бурильщика



5 лет

6

среднее-проф.

да

1 г

5 лет

6

среднее-проф.

да

1 г

5 лет

6

среднее-проф.

да

1 г

5 лет

6

среднее-проф.

да

1 г

3 г

5

среднее

да

1 г

3 г

5

среднее

да

1 г

3 г

5

среднее

да

1 г

3 г

5

среднее

да

1 г

3 г

5

среднее

да

1 г

3 г

5

среднее

да

1 г

3 г

5

среднее

да

1 г

3 г

5

среднее

да

1 г

Обслуживающий

персонал (слесарь)



4 г

5

среднее-проф.

да

3 г

Обслуживающий

персонал (электрик)



2 г

5

среднее-проф.

да

3 г

Требования к бурильному инструменту


  • Обеспеченность комплектами бурильного инструмента СБТ и ТБТ Ø127мм и Ø89мм с периодическим контролем технического состояния неразрушающими методами контроля (УЗД) на буровой площадке не реже чем 1 раз в полгода.

  • Обеспеченность КНБК: УБТС- 203мм, 178мм (165мм), 108 мм с периодичностью исследований неразрушающими методами контроля не реже чем 1 раз в 3 месяца.

  • Обеспеченность ВБТ 140х140 и ВБТ 89х89 с периодичностью исследований неразрушающими методами контроля не реже чем 1 раз в 3 месяца.

Требование Заказчика к Буровому подрядчику и работам по цементированию и заканчиванию скважин:

- крепление скважины осуществляется в соответствии с регламентами ГРП и планом работ по спуску и цементированию обсадных колонн

  • тампонажные материалы, используемые при строительстве скважин, должны иметь соответствующие сертификаты качества.

  • применение цемента без проведения предварительного лабораторного анализа для условий предстоящего цементирования колонны запрещается. Анализ рецептуры цементной смеси предоставляются за 3 суток до проведения работ.

  • наличие полевой лаборатории для проведения экспресс-анализа цементного раствора.

  • если по результатам каротажа и бурения скважины будут выявлены близлежащие к продуктивному пласту, то для повышения качества разобщения этих пластов, при наличии в разрезе устойчивых, непроницаемых пород и кавернозностью ствола не более 1,10 в оснастке колонны рекомендуется применение разобщающего пакера или аналогичных устройств между продуктивным и водоносным пластом (глубина установки уточняется по фактическому разрезу).

  • Для проведения работ использовать цементировочный комплекс, включающий в себя: насосный агрегат, цементосмесительный агрегат, силосы для хранения цементной смеси, смесительной воронки, компрессорного блока и станции контроля процесса цементирования.

  • Необходимо предоставить программу по цементированию обсадных колонн.

  • Предоставить оптимальную рецептуру тампонажных растворов, обеспечивающую качество цементирования в интервалах пластов не менее 0,9-0,95

  • Предоставить квалифицированный персонал, оборудования и материала (хим. реагенты) для тампонажных работ, составление планов по цементированию, приготовление цементных смесей и проведение цементирования скважин в соответствии с проектом.

  • Предоставить цементировочную технику, хим. реагенты, оснастку для спуска обсадных колонн Ø 426, 324, 245, 168, 146, 114мм, карту цементирования, подробную схему цементирования с расстановкой цементировочной техники, системы обвязки трубопроводами, оборудованием контроля параметров цементирования.

  • Цементировочные агрегаты должны обеспечивать необходимый расход и смешивание цементной смеси до заданных параметров в соответствии с проектом и план-программы.

  • Подрядчиком осуществляется проведение лабораторных исследований по стандарту API и Российскому стандарту проб цементного раствора в условиях, аналогичных забойным условиям в скважине перед проведением каждой операции по цементированию. Результаты лабораторных анализов должны быть представлены Заказчику заблаговременно на утверждение.

  • На применяемые хим.реагенты должны быть соответствующие разрешения на применение на территории РФ и сертификаты качества, на русском языке.

  • Подбор рецептур в лаборатории тампонажных растворов для конкретных партий цементов и добавок.

  • Руководство за процессом цементирования инженер-технологом с опытом работы не мене 3 лет

  • Контроль процесса цементирования осуществляется с использованием станции контроля цементирования СКЦ-2М или аналог.

  • Обеспечить технологической оснасткой обсадные колонны (башмак, ЦКОД с пробкой, центраторы, турбулизаторы, МСЦ, оснастка хвостовика) и изготовление фильтра хвостовика из обсадных труб поставляемых Заказчиком.

  • Система очистки бурового раствора должна обеспечивать эффективную очистку его от выбуренной породы, в том числе от избыточного содержания коллоидной фракции.

РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ОБЯЗАННОСТЕЙ ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ ОСНОВНЫХ РАБОТ

МЕЖДУ ПОДРЯДЧИКОМ И ЗАКАЗЧИКОМ

n/n




Выполняет

Заказчик

Подрядчик




A.

Подготовительные работы







1

Подъездныедороги:







1.1

Согласование трассы и прокладка временных подъездных дорог

Х




1.2

Содержание подъездных дорог




Х

2

Площадки:







2.1

 


Строительство площадки и площадки под вахтовый поселок (ориентировочный объем грунта – м3)

Х




2.2

 


Содержание площадки и площадки под вахтовый поселок

 

 


Х

 


3

Накопитель сухого шлама




Х

3.1

Сооружение и содержание накопителя сухого шлама




Х

3.2

Обеспечение местом для утилизации и утилизация бурового раствора, фугата,

бурового шлама, сточных вод.






 

X


3.3

Вывоз с территории Буровой площадки бурового шлама и фугата




 Х


3.4

Строительство септика для жилого поселка

 

Х













4

 


Вывоз металлолома и мусора Подрядчика с кустовых площадок

 

 


 

Х


5

Источник водоснабжения (техническая вода)




 Х

6

Источник водоснабжения




 

Х


6.1.

Артезианская скважина




Х

7

Энергоснабжение




Х

7.1

Строительство ЛЭП по кустовой площадке




Х

7.2

Обеспечение АВЭС (ДГУ)




Х

8

Связь




Х

9

ПСД

Х




B.

Вышкомонтажные работы

 

 

9

Монтаж, демонтаж БУ




 

Х


10

Пусконаладочные работы

 

X

C.

Бурение, крепление

 

Х

11

Долота



X


12

Буровые растворы




X

13

Спуск колонн




Х

14

Цементирование колонн




X

15

Телеметрия




Х

16


ГИС при бурении

 

Х


 


17

Забойные двигатели




Х

18

Отбор керна (изолированный контейнер, ящики для отбора керна)




Х

19

Испытание пластов в процессе бурения




Х

20

Ловильный инструмент




Х

21

Бурильные трубы




Х

22

Дополнительные бурильные трубы, УБТ, инструмент СПО, протекторы для бурильных труб не включенные в список оборудования, согласно Групповому рабочему проекту




Х

23

Станция ГТИ

Х




24

Проведение неразрушающего контроля (дефектоскопии) бурильных труб и бурового оборудование в соответствии с требованием нормативно-технической документацией




Х

25

ВСП (НВСП)

Х




26

Емкости для организации временного хранения бурового шлама на объекте




Х

Д.

Материалы

 

 

27

Обсадные трубы предоставляются Заказчиком Подрядчику по отдельному договору купли – продажи с включением затрат в стоимость услуг по скважине.

Х




28

Элементы оснастки обсадных колон ( в .т.ч. МСЦ; ПДМ и т.дю)




Х

29

Допускные и подгоночные патрубки




X

30

Цемент тампонажный предоставляется по договору –купли продажи с включением затрат в стоимость услуг по скважине.

Х




31

Бентонит




Х

32

Утяжелитель

 

X

33

Хим реагенты

 

X

34

Колонная головка предоставляется Заказчиком по договору купли –продажи с включением затрат в стоимость услуг по скважине

Х 




35

Жидкость заканчивания (жидкость глушения, блокирующий состав)




X

36

Топливо для котельной установки (котельное топливо/газ), в том числе доставка




Х

37

Дизельное топливо для АВЭС (ДГУ)




Х

38

Транспортировка материалов поставки Заказчика (обсадные трубы, цемент, колонные головки) с баз хранения Заказчика до места проведения работ и их разгрузка.




Х

Е

Освоение скважины







39

Испытание в эксплуатационной колонне после бурения и крепления.

Х





Требования к инженерному сервису
1.Требования к сервису по ВЗД и долотам:

  • подрядчик должен обеспечить наличие на буровой не менее 2-х комплектов новых ВЗД профилированных (без ремонта) для бурения под каждый интервал, согласно план-программы;

  • ВЗД должны обеспечивать безотказную работу за все время строительства ствола скважины. Гарантированный межремонтный период работы двигателя должен составлять не менее 140 часов.

  • Предусмотреть наличие ВЗД с высокооборотной винтовой парой и высоким крутящим моментом 160-180 об/мин, для бурения долотами типа PDC;

  • разработка долотной программы на скважину с использованием трехшарошечных долот и долот PDC.

  • долота должны обеспечивать проходку и механическую скорость в соответствии с требуемой коммерческой скоростью;

  • обеспечить элементами КНБК для бурения осложненных и сложных интервалов ( промывочный переводник позволяющий производить интенсивные промывки и ликвидацию зон поглощений без подъема КНБК типа PBL, ЯСС, осциллятор, калибратор кольматирующего типа);

  • обеспечить наличие на буровой всех типоразмеров долот, согласно план-программы;

  • нахождение обученного инженера по долотам и ВЗД на скважине с опытом работы не менее 3-х лет с допуском работ на ОПО (опасном производственном объекте), обеспеченного жилым и служебным помещением, для контроля за отработкой долот и ВЗД в процессе бурения и выдачи рекомендаций по режимным параметрам бурения.



2.Требования к сервису по буровым растворам:

  • нахождение обученного инженера по растворам на скважине с допуском работ на ОПО (опасном производственном объекте), обеспеченного жилым и служебным помещением, оборудованием;

  • для приготовления буровых растворов использовать экологически безопасные, разрешенные к применению реагенты;

  • буровой раствор не должен оказывать отрицательного воздействия на коллекторские свойства продуктивных пластов;

  • буровой раствор должен обеспечивать качественную промывку ствола скважины, устойчивую работу забойного двигателя, очистку забоя от выбуренной породы, устойчивость стенок скважины;

  • сокращение объема отработанного бурового раствора, возможность повторного использования;

  • наличие полевой лаборатории для возможности замера параметров бурового раствора по API и ГОСТ (плотность, реологические, фильтрационные, смазочные, антикоррозионные свойства), поддержания и регулирования их агрегативной и кинетической устойчивости, определяющей технические показатели растворов (плотность, реологические, фильтрационные, смазочные, антикоррозионные свойства);

  • разработка программ по буровым растворам на скважину;

  • при необходимости увеличение плотности бурового раствора проводить без применения барита;

  • наличие у Подрядчика лаборатории для проведения полного анализа бурового раствора, включающий прибор измерения удельного сопротивления.

  • наличие хим. реагентов для ликвидации поглощений.

  • в случае не соответствия типа и рецептуры указанных в проекте, Подрядчик проводит анализ предложенного бурового раствора в лаборатории ООО «БашНИПИнефть» для согласования.

- предоставить полную программу по растворам по интервалам с учетом геологии и опыта бурения на данном месторождении, включающую в себя как минимум следующее:

Описание участков ствола

Свойства бурового раствора для каждого участка

Удаление шлама

Мероприятия по ликвидации осложнений и расчет материалов

Мероприятия по ликвидации аварий - потеря циркуляции, и т.д.

Требования по объемам участков ствола – включая потери раствора на шлам

Потребление материалов и затраты на каждый участок ствола

Вопросы промышленной безопасности и экологии.


  1. В течение 2 недель по завершении работ на скважине представить подробные сводки по растворам. В сводке должны быть обобщены свойства растворов и затраты с разбивкой по интервалам, подробные сведения о расходе и объемах раствора, сведения о конкретных осложнениях в стволе, извлеченные уроки и рекомендации.

  2. Качество бурового раствора должна обеспечивать успешную проводку скважины, крепление ее обсадными колоннами и эффективное вскрытие продуктивного пласта.

  3. Используемый буровой раствор и химические реагенты, применяемые для обработки должны быть экологически безопасными, иметь соответствующие разрешения на применение и сертификаты.

  4. Рецептуры буровых растворов , применяемые для приготовления химреагенты и нормы их расхода, параметры буровых растворов по интервалам бурения должны быть отражены в программе и предоставлены до проведения тендера.

  5. Необходимо обеспечить круглосуточное инженерное сопровождение. Полевой персонал с опытом работы не менее 3лет на месторождениях с аналогичными горно-геологическими условиями.

  6. Предоставлять техническую поддержку на буровой в виде лабораторных анализов и письменных или устных рекомендаций.

  7. Обеспечить наличие необходимого запаса количество хим. реагентов для выполнения поставленных задач, включая резервный запас, а так же хим. реагенты для ликвидации поглощений. Организация и хранение хим. реагентов в специальных контейнерах на буровой площадке с применением влагонепроницаемых укрытий.

  8. Для повышения качества геофизического материала в открытом стволе, обеспечить применение буровых растворов с удельным сопротивлением более 0,25 Ом.


3.Требование к сервису по телеметрии:

Сервисные услуги по телеметрическому сопровождению скважин включают, помимо прочего, следующие методы инженерно-проектных работ, принятых в Компании и у подрядчика:



  • Расчет траектории наклонно-направленного ствола в соответствиями с данными, предоставленными геологическими службами;

  • Расчет траектории наклонно-направленного ствола с целью избежание пересечений с наклонно-направленными стволами соседних пробуренных скважин (поисково-разведочных и эксплуатационных, на которых велись геофизические исследования) согласно геологическим данным и планами разработки месторождения. Если на соседних скважинах замеры не проводились, Заказчик и подрядчик согласовывают и утверждают модель погрешности стволов соседних скважин с целью снижения риска пересечения стволов.

  • Расчет значений крутящего момента и натяжения бурильной колонны при бурении наклонно-направленного ствола.

  • Проведение гидравлического моделирования КНБК с целью расчета оптимальной очистки ствола, долотной гидравлики и возможных перепадов давления.

  • Проведение анализа осевой вибрации и выявление оптимальных параметров КНБК с целью достижения максимальной скорости вскрытия пластов и снижения риска аварий бурового инструмента.

  • Расчет значения крутящего момента для всех элементов буровой колонны.

  • Расчет рабочих параметров и их ограничений по всему оборудованию наклонно-направленного бурения.

  • Расчет измерительных параметров, в т.ч. параметров ловильного инструмента по всему оборудованию наклонно-направленного бурения.

  • Расчет оптимальной компоновки для каждого участка наклонно-направленного ствола.

  • Наличие на буровой комплекта аварийного инструмента для извлечения элементов телесистемы.

1. Расчет профиля скважины с учетом следующих условий:

- профиль должен быть технически выполним при использовании существующих технических средств

- интенсивность кривизны не должна превышать проектных параметров

2. Обеспечить квалифицированное инженерное сопровождение за проводкой скважины. Обученный персонал с опытом работы не менее 3лет с допуском работ на ОПО (опасном производственном объекте).

3. Иметь исправное оборудование телесистем последнего поколения, с устойчивым каналом связи в конкретных горно-геологических условиях.



4.Требование к отбору керна:

  • Объём Услуг должен включать в себя предоставление оборудования, обученного персонала с опытом работы не менее 3-х лет с допуском работ на ОПО (опасном производственном объекте), материалов для качественного отбора керна и ящиками под керн.

  • Оборудование для отбора керна – основной и запасной комплекты;

  • Обеспечивает гамму бур. головок для проведения работ по отбору керна с учётом геологической информации.

  • Обеспечение ящиками для укладки и хранения керна.

  • Проводит мобилизацию/демобилизацию своего оборудования и материалов на буровую площадку Заказчика и обратно.

  • Все оборудование также должно соответствовать всем геологическим, технологическим условиям скважины (её вскрытой части), быть в исправном состоянии и иметь все необходимые документы и сертификаты

  • Обеспечение выноса керна не менее 95% в продуктивном пласте;

  • Подрядчик несет ответственность за все действия своего персонала на буровой площадке;

  • Подрядчик согласовывает с Заказчиком план на проведение работ по отбору керна;

  • Постоянное присутствие на буровой квалифицированного и прошедшего специальное обучение персонала, обладающего опытом работы по данному профилю. Количество персонала зависит от текущих объемов работы. Персонал должен быть обеспечен связью для решения оперативных вопросов и закрепляется за объектом, смена его возможна только по согласованию с Заказчиком.

  • Доставка оборудование и персонала на скважину не менее чем за сутки до даты предполагаемого начала работ;

  • Возможность ориентированного отбора керна Разработка и согласование с Заказчиком «План-программы» инженерных услуг по отбору керна.

  • Подбор бурголовок для проведения работ по отбору керна с учётом предоставленной Заказчиком геологической информации по каждой конкретной скважине.

  • Наличие на буровой копии паспортов и инструкций на все керноотборочное оборудование и акты на проведение УЗД.

  • Обязанности инженера по отбору керна включают, но не ограничиваются:

  • производит сборку и регулировку керноотборного снаряда на буровой, подготовка его к работе в скважине.

  • осуществляет непрерывный контроль за ведением технологических процессов по подготовке ствола скважины, спуску керноотборного снаряда до забоя, поддержанию необходимых режимов бурения согласно «Инструкции по работе с керноотборным снарядом», вплоть до полного подъёма оборудования из скважины и его разборки.

  • осуществляет материально-техническое обеспечение работ по отбору керна.

  • информирует Заказчика о ходе выполнения работ и их результатах.

  • оперативно информирует Заказчика о непредвиденных осложнениях в процессе работ.

  • совместно с представителем Заказчика производит маркировку поднятого керна с составлением Акта сдачи-приёмки работ по отбору керна за произведённый рейс.

  • составляет реестр ящиков с отобранным керном.

  • производит первичное описание интервалов отбора керна (по шламу).

Обязательное наличие необходимых допусков и разрешений для работы персонала, соблюдение правил по промышленной безопасности, охране труда и окружающей среды, безопасности дорожного движения.

Интервалы отбора керна на месторождении приведены в Приложении №2 к Техническому заданию


Перечень приложений к Техническому заданию.

№ п/п

Наименование документа

№ приложения

1

Конструкция скважин, объемы и сроки работ.

1

2

Геологическая часть, интервалы возможных осложнений, интервалы отбора керна.

2

3

Требования к буровым станкам и оборудованию

3

4

Параметры буровых растворов

4.

5

Ориентировочная стоимость материалов Заказчика. Пересылается участникам, участвующим в тендере.

5

6

Форма подачи коммерческого предложения с расчетом сметной стоимости скважины

6

7

Анкета Участника

7


Скачать 279.99 Kb.

Поделитесь с Вашими друзьями:




База данных защищена авторским правом ©www.vossta.ru 2022
обратиться к администрации

    Главная страница